| HOME > ふれあいコラム:バリトン歌手 吉川 健一さん |
![]() |
|
![]() お客さんに喜んでいただける舞台をやっていきたい 12月20日(土)、高輪区民センターで「高輪うた声ホール 吉川健一 バリトン・コンサート」が開催されます。このコンサートに出演するバリトン歌手、吉川健一さんにお話を伺いました。 ――バリトンってどんな声? 男性の声は、高い声がテノール、低い声がバスですが、バリトンはその間の高い声から低い声まで、幅広い音域の声を奏でます。声楽家でなくても出せる音域ですが、それだけに声の音色を要求されます。モーツァルトのオペラでは、『フィガロの結婚』の伯爵や『魔笛』のパパゲーノなど、音域が広く、演技力も要求される主役級の役がバリトンです。シューマンやシューベルトも、バリトンの声を活かした美しい歌曲をたくさん作っていますよ。 ――『魔笛』のパパゲーノが当たり役ですね。 僕は、3年間の留学中、イタリアで歌っていた時期があったんです。とても有意義な生活だったけれど、僕は見た目も日本人で、母国語も日本語なんですね。コンクールで日本人の僕が賞をもらっても、賞に残らなかったイタリア人が、次の日にミラノのスカラ座でデビューしている。日本人の良さや自分のキャラクターを活かした舞台がやりたいと思っていました。 ![]() 二期会公演『魔笛』 のパパゲーノ(2005年) そういう想いもあって、日本に帰国して最初に出会った役が『魔笛』のパパゲーノ。パパゲーノはお調子者で飽きっぽい、だけど純粋で憎めないキャラクター。王侯貴族が威張っていたモーツァルトの時代には、庶民の気持ちの代弁者だったんですね。 ――コンサートの演目について教えてください。 イタリアのトスティの曲を何曲か歌おうと思っています。トスティの曲はロマンチックなんですが、ちょっと渋めのバリトンで悲しみや喜びを出してみたいです。曲の1番はドイツ語、2番は日本語で、モーツァルトのアリアも歌います。原語と日本語を比べてみると面白いですよ。メインディッシュはヴェルディのアリア、日本の歌曲と童謡も歌います。バリトンの声で童謡を聴く機会はないでしょう?(笑)。 これは当日のお楽しみですが、皆さんと一緒に何か一曲歌いあげたいなと思います。そのためには声を出す秘訣や、腹式呼吸はどうやったらいいか、なんてコーナーも考えています。全員合唱で楽しく歌い上げるのが理想です。どうぞ普段着で気軽にいらしてくださいね。 |
|
| ▲このページのトップへ |
(公益財団法人 港区スポーツふれあい文化健康財団)
港区赤坂4-18-13赤坂コミュニティーぷらざ 電話:03-5770-6837/Fax:03-5770-6884 お問い合わせ:fureai-info@kissport.or.jp |
![]() |
このホームページはKissポート財団の公式ホームページです。このホームページのすべての権利は当財団に帰属します。 当財団の許可なく複製、転載は出来ません。 |